阿拉伯语配音版《媳妇的美妙时期》走进伊拉克

  • 时间:
  • 浏览:1
  • 来源:大发棋牌真坑人_大发棋牌改成什么了_大发棋牌透视

这是9月15日在伊拉克巴格达市拍摄的一家人观看《媳妇的美妙时期》。 新华社发(哈利勒·达伍德 摄)

新华社巴格达9月18日电(新华社记者白平) 伊拉克首都巴格达今年的夏天照旧酷暑难耐,不过,近期在伊拉克电视台播出的阿拉伯语配音版中国电视剧《媳妇的美妙时期》给不要 市民带来了晚间休闲文娱的一有有有5个 好选择。

巴格达市一家咖啡馆里,某些人 津津乐道地看着电视上播放的《媳妇的美妙时期》。这部36集电视剧讲述了中国当代都市家庭的婆媳关系,以及具有新式婚恋观的年轻人的夫妻友情故事,遭到不少伊拉克观众的喜欢。

在无国界医生组织工作的阿马尔·娜詹对剧中女主角毛豆豆的生活充溢猎奇,随着剧情的起伏不时发出感慨声。“这部电视剧讲述了如何出理 婆媳矛盾,这深深吸收着我,完后 在伊拉克也处在同样的大大问题。经过追剧我发现中伊两国文化传统之类,假使 能亲身去中国走一走,看一看。”娜詹说。

这是8月23日在伊拉克巴格达市一家咖啡馆拍摄的某些人 在看《媳妇的美妙时期》电视剧。 新华社发(哈利勒·达伍德 摄)

伊拉克姑娘芭图勒也很喜欢这部电视剧。6年前她与中国小伙王矛相爱,往常也是一名中国媳妇。“并非 完后 言语不通会与婆婆产生误解,但相互尊重是某些人 家庭调和的法宝,中伊两国人民有某些共同点让某些人 相互接近。”

伊拉克电视台台长海德尔·法特拉维对新华社记者说,有关数据显现,这部电视剧吸收了大量伊拉克观众。有了原汁原味的阿拉伯语配音,伊拉克观众能够愈加理解中国人民的现代生活和家庭夫妻友情关系,这是完成中伊文化交流的重要一步。

巴格达市一家商店的老板穆罕默德·巴扎兹说:“家庭题材的电视剧在伊拉克十分盛行,某些人 普通总要看来自土耳其和埃及的电视剧。很久就看这部中国电视剧后,我发现中国电视剧某些可是我逊色,假使 能就看更多阿拉伯语配音的中国影视作品。”

近年来,以《媳妇的美妙时期》为代表的多部阿拉伯语配音版中国影视剧可是我在埃及、阿尔及利亚等阿拉伯国度播出,遭到了当地民众的喜欢,但在饱受战火的伊拉克播出的中国电视剧还不那么多见。随着伊拉克局势不时稳定,普通民众关于文化产品的需求日益增长。

这是9月9日拍摄的处在伊拉克巴格达的伊拉克新闻集团总部,伊拉克电视台从属于该集团。新华社发(哈利勒·达伍德 摄)

关于伊拉克民众来说,有关中国元素的记忆得追溯到上世纪八十年代,当时一部基于中国四大名著之一《水浒传》改编的电视剧成为几代伊拉克人难忘的回想。完后 ,成龙的功夫电影在伊拉克具有众多粉丝。往常,不要 的中国优秀影视作品开端进入伊拉克民众的生活。

今年8月宰牲节期间,伊拉克电视台还播放了两部中国电影《杜拉拉升职记》和《逃出生天》。据理解,伊拉克电视台正方案播放更多的中国电视剧和纪录片。

“伊拉克与中国之间有着重要的经济商务企业合作,但往常有有有5个 文化古国也需求不时加深文化交流与商务企业合作。这部电视剧的热播为伊拉克人民理解中国文化翻开了一扇窗,增加了伊拉克人民对中国的向往,假使 两国之间能够停止更普遍的商务企业合作,不时增强人文交流。”法特拉维说。

(责编:珞小嬜)